当前位置:主页 > 经验问答 > 正文

塞下曲李白全文及翻译 古诗塞下曲原文译文欣赏

发布时间:2020-12-31 11:38 来源:www.roadlady.com 点击:0
1、原文: 五月天山雪,无花只有寒。 笛中闻折柳,春色未曾看。 晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。 愿将腰下剑,直为斩楼兰。 2、翻译: 五月的天山仍是大雪纷飞,只有凛冽的寒风,根本看不见盛放的鲜花。听到有人用笛子吹奏《折柳曲》,想着家乡已是春色满园,而在这里,还未

1、原文:

五月天山雪,无花只有寒。

笛中闻折柳,春色未曾看。

晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。

愿将腰下剑,直为斩楼兰。

2、翻译:

五月的天山仍是大雪纷飞,只有凛冽的寒风,根本看不见盛放的鲜花。听到有人用笛子吹奏《折柳曲》,想着家乡已是春色满园,而在这里,还未曾见到春色。白天在金鼓声中与敌人进行殊死的战斗,晚上枕着马鞍睡觉。?但愿腰间悬挂的宝剑,能够早日平定边疆,为国立功。

相关专题: 生活经验

相关资讯

长歌行李白全文及翻译 长歌行的诗意和原文
1、原文:桃李待日开,荣华照当年。东风动百物,草木尽欲言。枯枝无丑叶,涸水吐清泉。大力运天地,羲和无停鞭。功名不早著,竹帛将何宣。桃李务青春,谁能贯白日。富贵与神仙,蹉跎成两失。金石犹销铄,风霜无久质
李白的登黄鹤楼全文及翻译 登黄鹤楼的意思
1、原文:昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。 2、译文:传说中的仙人早乘黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。飞
赠汪伦唐李白全文及翻译 赠汪伦原文和译文
1、原文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 2、译文:李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情。 3、此诗是李白于泾县(今安徽
李白最狂的诗集合 最狂的古诗介绍
1、大鹏一日同风起,扶摇直上九万里。假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水。世人见我恒殊调,闻余大言皆冷笑。宣父犹能畏后生,丈夫未可轻年少。-《上李邕》 2、仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。-《南陵别儿童入京》 3
李白长相思赏析分析 李白长相思鉴赏赏析和意境解读
1、长相思,在长安。 络纬秋啼金井栏,微霜凄凄簟色寒。 孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。 美人如花隔云端。 上有青冥之高天,下有渌水之波澜。 天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。 长相思,摧心肝! 2、“长相思”