当前位置:主页 > 经验问答 > 正文

晏子使楚 文言文的意思 晏子使楚翻译

发布时间:2021-01-15 10:04 来源:www.roadlady.com 点击:0
1、译文:晏子将要出使到楚国。楚王听到这个消息,对身边的侍臣说:“晏婴是齐国善于辞令的人,现在他正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:当他来的时候,请让我们绑着一个人从大王面前走过。大王就问:他是干什么的?我就回答说:他是齐国人。大王再问

1、译文:晏子将要出使到楚国。楚王听到这个消息,对身边的侍臣说:“晏婴是齐国善于辞令的人,现在他正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:当他来的时候,请让我们绑着一个人从大王面前走过。大王就问:他是干什么的?我就回答说:他是齐国人。大王再问:犯了什么罪?我回答说:他犯了偷窃罪。

晏子来到了楚国,楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,公差两名绑着一个人到楚王面前来。楚王问道:绑着的人是干什么的?公差回答说:他是齐国人,犯了偷窃罪。楚王看着晏子问道:齐国人本来就善于偷东西的吗?晏子离开了席位回答道:我听说这样一件事:橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是权树,只是叶相像罢了,果实的味道却不同。为什么会这样呢?是因为水土条件不相同啊。现在这个人生长在齐国不偷东西,一到了楚国就偷起来了,莫非楚国的水土使他喜欢偷东西吗?楚王笑着说:圣人是不能同他开玩笑的,我反而自找倒霉了。

2、原文:晏子使楚。楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。见楚王。王曰:“齐无人耶?使子为使。”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰:“然则何为使予?”晏子对曰:“齐命使,各有所主:其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。婴最不肖,故宜使楚矣!”

相关专题: 生活经验

相关资讯

古文味道的新年祝福 古代文言文新年祝福语
1、唯知足者常乐,乐其所乐。恭祝您新春吉祥如意,事事顺达,阖家幸福。 2、浪漫金秋,习风送爽闺卿生辰,颂贤及贵!相知交往,红粉难求,愿卿佳人,柳姿长存!相伴相知,天长地久! 3、春暖花朝彩鸾对箅,风和月丽
尽忠报国文言文 宋史岳飞传原文节选
《宋史·岳飞传》节选 1、绍兴七年,(岳飞)入见,帝从容问曰:“卿得良马否?”飞曰:“臣有二马,日啖刍豆数斗,饮泉一斛,然非精洁则不受。介而驰,初不甚疾,比行百里始奋迅,自午至酉,犹可二百里。褫鞍甲而不
程氏爱鸟文言文翻译 程氏爱鸟文言文翻译及原文
1、翻译: 我小的时候所住的书堂前面,有竹子柏树和各种花,欣欣向荣,长满了院子,很多鸟在上面筑巢。武阳君厌恶杀生,命令小孩和家奴不得捕捉小鸟。 几年的时间,鸟雀们将巢建在花木的低枝上,弯下腰可看到它们的
不同人去世在文言文中的说法 去世在文言文中的叫法
1、天子死叫“崩”;亲王,诸侯死叫“薨”;大夫死叫“卒”;士死叫“不禄”;妃子或小皇子死叫“殁”;百姓死叫“死”;刚出生没多长时间的娃的死叫“夭折”;和尚死叫“圆寂”,得道高僧死叫“涅磐”;道士死叫“
赤壁杜牧翻译及赏析 赤壁文言文翻译
1、译文: 赤壁的泥沙中,埋着一枚未锈尽的断戟。自己磨洗后发现这是当年赤壁之战的遗留之物。 倘若不是东风给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。 2、赏析: 诗篇的开头借一件古物兴起对前朝人、